Prevod od "ili ćemo" do Italijanski


Kako koristiti "ili ćemo" u rečenicama:

Pojedi bananu ili ćemo te ubiti!
Mangia la banana o dobbiamo spararti!
Moram se uvjeriti da može to ponoviti ili ćemo svi umrijeti.
Devo accertarmi che possa farlo di nuovo, o moriremo tutti.
Stani,... ili ćemo pričati preko telefona.
Smettila. Oppure possiamo parlare al telefono.
Znaš, to, ili ćemo morati da potrčimo zaista brzo.
Potremmo fare cosi' o potremmo correre molto velocemente.
Ili ćemo se vratiti i upotrebiti palicu na tebi.
O torneremo e useremo la mazza su di te.
Vratite se večeras sa roditeljom ili ćemo pozvati mesto koje ne želite da pozovem.
Torni questa sera con un genitore, o verra' fatta una telefonata verso un posto che lei non vuole che io chiami.
Sada, nešto drastično mora biti učinjeno ili ćemo ga izgubiti i pojaviće se na nekom tornju sa snajperom.
Ora, e' necessario qualcosa di drastico, oppure scivolera' sempre piu' in basso, per finire affacciato alla cima di un campanile, con in mano un fucile da cecchino.
hoće li naše životne odluke u zagrobnom životu imati cijenu ili ćemo živjeti životima kao da to nije bitno.
se nell'aldilà pagheremo il prezzo per come abbiamo vissuto, oppure se ciò è irrilevante.
Morate otpustiti drolju ili ćemo svi završiti u blatu i onda ćemo mi biti ti, koji će morati da plate na kraju dana!
La sgualdrina deve andarsene, o finiremo tutte in strada E non siamo noi a dover pagare, A fine giornata!
Fabio, učini nešto da prestanu, ili ćemo svi biti upropašćeni.
Falli smettere o qua siamo rovinati.
Zato se lepo ponašajte, momci i devojke, ili ćemo vam srušiti kuću.
Quindi siate educati, signore e signori... o vi faremo saltare per aria.
Ili ćemo se samo izmjenjivati i potapšati se po ramenu kao hrvači?
O facciamo a turni, dandoci il cambio battendo la mano, come si fa nel wrestling?
I društvo, moramo ih prodati sve ili ćemo sutra jesti iz kontejnera.
E ragazzi, dobbiamo venderli tutti, o domani dovremo mangiare in un cassonetto.
Kružimo, i kada sletimo avion će se raspasti ili ćemo eksplodirati.
Stiamo girando. Quando atterriamo, forse l'aereo si spezzerà, o esploderemo, che è un'altra cosa.
Spustite oružje ili ćemo otvoriti vatru.
Mettete giu' le armi o apriremo il fuoco!
Sam trebao samo dati vama, ili ćemo napraviti posao ovdje?
Dovrei dirtelo come se niente fosse... oppure parliamo di affari?
Pratimo ga ili ćemo provjeriti iz tog benzinske postaje.
O seguiamo lui o controlliamo il benzinaio.
Ili ćemo ostati u blizini i ići na bez backup.
Oppure gli stiamo attaccati e andiamo senza rinforzi.
Dakle, ili netko počne odgovoriti na naša pitanja ili ćemo početi tražiti od njih pred TV kamerama.
Quindi o qualcuno comincia a rispondere alle nostre domande o cominceremo a farle davanti alle telecamere della televisione.
Dakle... Hoćeš li mi reći ono što imate na umu ili ćemo pogledavaju druge dok sunce izlazi?
Allora, mi dici cosa stai pensando o restiamo a guardarci negli occhi fino all'alba?
Ok, mi nastaviti prikazivati daleko jedni od drugih, ili ćemo ostati i boriti se?
Ok, continuiamo... a scappare... lontano l'uno dall'altra, o restiamo e combattiamo?
Smo ostati i završiti ovu ili ćemo umrijeti pokušavajući.
Resteremo e combatteremo, o moriremo provandoci.
Bez naglih pokreta ili ćemo vam razneti...
Niente mosse improvvise o vi attacchiamo un detonatore alle...
Ili ćemo umreti brzo ili smo pojeli živ i pretvori u jednu od tih stvari!
O moriamo in fretta o ci mangiano vivi e ci trasformiamo in quella roba!
Naučiće ih da se ne petljaju s nama ili ćemo ih uništiti.
Impareranno a non provocarci, se non vogliono essere distrutti.
Ili ćemo podbaciti i na kraju nećemo imati ništa.
Ne sarà valsa la pena. Oppure falliamo, e ci ritroviamo con un pugno di mosche.
Daj nam pilule ili ćemo reći Niganu o tome.
Dacci le pillole o lo diremo a Negan.
Vratite novac ili ćemo i vas isključiti iz ove grupe.
Li recuperi, o cacceremo anche lei dalla task force.
(Smeh) Ili ćemo ostati ovde ceo dan uz moje priče iz detinjstva.
(Risate) Oppure vi posso intrattenere tutto il giorno con le storie della mia infanzia.
Ako ispalimo nuklearno oružje na ovu stvar, moramo ga aktivirati u nekoliko milisekundi tolerancije ili ćemo je promašiti.
Se gli lanciate contro un'arma nucleare dovete farla esplodere entro pochi millisecondi di tolleranza oppure lo mancate.
On to nije mislio, ali, njegove kolege su se umešale i rekle mu, "Ima da odeš na odvikavanje ili ćemo te otpustiti i umrećeš".
Ma lui non la pensava allo stesso modo, quindi i suoi colleghi sono intervenuti e hanno detto: "Vai in riabilitazione, o verrai licenziato e morirai."
Ili ćemo se fokusirati na jednakost i prihvatiti osrednjost?
O vogliamo concentrarci sull'equità e accettare la mediocrità?
Kada ćemo krenuti sa tim? Da li ćemo čekati 10 do 15 godina da bi se ovo ostvarilo ili ćemo konačno imati političku želju da to sprovedemo u naredne dve godine?
quando lo adotteremo? Aspetteremo 10-15 anni? quando lo adotteremo? Aspetteremo 10-15 anni? Oppure avremo finalmente la volontà politica di farlo avvenire nei prossimi due anni?
Bilo je prilično očigledno nakon ovog procesa da ćemo se ovde uplašiti i otići jer je previše napeto, ili ćemo ići čak dalje u pitanju - šta vas još muči?
Quindi era abbastanza ovvio dopo questo processo che, o ci tiravamo indietro e andavamo via perché c'era troppa tensione oppure andavamo oltre nel chiedere cos'altro infastidisce?
Da li treba da sa njim razgovaram ili ćemo biti zajedno na sceni?"
Devo parlargli o solo stare seduto con lui sul palco?"
ili ćemo uništiti svoj svet i njegove stanovnike posle samo kratkog pojavljivanja na svemirskoj pozornici?
O distruggeremo il nostro mondo e i suoi abitanti dopo solo una breve comparsa sulla scena cosmica?
Živećemo na plutajućim ostrvima ili ćemo nadgraditi ostrva da bismo bili iznad vode kad more nadolazi i kad budu žestoke oluje.
O viviamo su isole galleggianti, o dovremo costruire le isole per continuare a stare fuori dall'acqua mentre il livello del mare si alza e le tempeste diventano più serie.
Ili ćemo se ubiti tako što ćemo proći kroz najbliži zid pri nadljudskoj brzini, ili još gore, ako smo neuništivi, zapravo smo svoja tela pretvorili u rakete koje uništavaju sve ispred sebe.
Quindi o vi sareste suicidati andando a sbattere contro un muro oppure, se foste invincibili, sareste come un missile che distrugge qualsiasi cosa.
Ili ćemo da skliznemo u distopiju nalik Matriksu?
O finiremo in una distopia tipo Matrix?
I sedmi dan rekoše ženi Samsonovoj: Nagovori muža svog da nam kaže zagonetku, ili ćemo spaliti ognjem tebe i dom oca tvog. Jeste li nas zato pozvali da nam uzmete imanje? Je li tako?
Al quarto giorno dissero alla moglie di Sansone: «Induci tuo marito a spiegarti l'indovinello; se no daremo fuoco a te e alla casa di tuo padre. Ci avete invitati qui per spogliarci?
I kad dodje k caru, reče mu car: Miheja! Hoćemo li ići na vojsku na Ramot galadski ili ćemo se okaniti? A on mu reče: Idi, bićeš srećan, jer će ga Gospod dati caru u ruke.
Si presentò al re che gli domandò: «Michea, dobbiamo muovere contro Ramot di Gàlaad oppure dobbiamo rinunziarvi?. Gli rispose: «Attaccala, riuscirai; il Signore la metterà nelle mani del re
3.4192659854889s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?